close

-Nickelback - How You Remind Me-

 


Silver Side Up


How You Remind Me

妳提醒了我

Never made it as a wise man

不能像有智慧人的一樣 

I couldn't cut it as a poor man stealing 

我不能了斷這一切,宛如窮人佔據著

Tired of living like a blind man

對生命厭倦,宛如沒有目標的人

I'm sick inside without a sense of feeling 

我病的連所有的感覺都沒有了

And this is how you remind me 

這就是你給我的提醒

This is how you remind me of what I really am 

這是你所讓我想起的真正的我

This is how you remind me of what I really am 

這是你所讓我想起的真正的我

It's not like you to say sorry

並不希望你說道歉 

I was waiting on a different story 

我不過發生了一個不同的故事

This time i'm mistaken for handing you a heart worth breaking

這次帶給你徹底的心碎是我的錯

And I've been wrong, I've been down into the bottom of every bottle

我錯了,我倒落酒瓶中的底部

(意譯:指膽量和勇氣達到了最底層)

These five words in my head scream ,"Are we having fun yet?"

有五個字在我手中尖叫著"我們這樣有趣嗎?" 

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不orz...

It's not like you didn't know that I said I love you and i swear i still do

並不希望你知道我說過我愛妳而且我保證我會持續這麼作

And it must have been so bad cause living with him must have damn near killed you 

一切會這麼糟糕的原因是和他在一起這麼靠盃的親密,扼殺了你

(Damn 本來就是用來罵人,意指他媽的)

And this is how you remind me 

這就是你的提醒

This is how you remind me of what I really am 

這就是你讓我想起的真正的我

It's not like you to say sorry 

不希望你說道歉

I was waiting on a different story

我不過發生了一個不一樣的故事 

This time i'm mistaken for handing you a heart worth breaking

這次帶給你徹底的心碎是我的錯

And I've been wrong, I've been down into the bottom of every bottle

我錯了,我倒落酒瓶中的底部

These five words in my head scream ,"Are we having fun yet?" 

有五個字在我手中尖叫"我們這樣很有趣嗎?"

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不不

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不

Yeah, yeah, yeah, no no

耶耶耶,不不 

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不

Yeah, yeah, yeah, no no

耶耶耶,不不 

Yeah, yeah, yeah, no no 

耶耶耶,不不

Never made it as a wise man 

不能像有智慧的人一樣,

I couldn't cut it as a poor man stealing 

我不能了斷這一切,像個窮人般佔據著

And this is how you reminde me 

這些是你提醒我的

This is how you remind me 

妳讓我想起的

This is how you remind me of what I really am

妳讓我想起的真正的我 

This is how you remind me of what I really am 

妳讓我想起的真正的我

It's not like you to say sorry 

不希望你說道歉

I was waiting on a different story 

我不過發生一個不一樣的故事

This time I'm mistaken for handing you a heart worth breaking 

這次帶給你徹底的心碎是我的錯

And I've been wrong, I've been down into the bottom of every bottle

我錯了,我倒落酒瓶中的底部

These five words in my head scream ,"Are we having fun yet?" 

有五個字在我手中尖叫"我們這樣很有趣嗎?"

Yeah, yeah, yeah, are we having fun yet 

耶耶耶,我們這樣很有趣嗎

Yeah, yeah, yeah, are we having fun yet

耶耶耶,我們這樣很有趣嗎 

Yeah, yeah, yeah, are we having fun yet 

耶耶耶,我們這樣很有趣嗎

arrow
arrow
    全站熱搜

    〃咩羊兔♡ *ω* 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()